До 30-річчя Конституції України вперше підготовлено повний переклад Основного Закону українською жестовою мовою. Про це повідомляє Верховна Рада України.
Цей переклад допоможе зробити конституційні права та норми зрозумілішими для людей з порушеннями слуху та стане ще одним кроком до безбар’єрності.
Для того, щоб переклад Конституції українською жестовою мовою був зрозумілим в різних частинах України, до роботи було залучено дев’ятьох перекладачів, які володіють різними діалектами української жестової мови, а також додатково фахівців з української жестової мови та права.
Відео можна переглянути на спеціальній сторінці на сайті ВРУ за посиланням https://zakonst.rada.gov.ua/docs/constitution/sign-language.html